|
|
Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500)
|
|
|
Recherche dans une partie de l'article
|
|
Résultat de la recherche de Mir. parr.
|
|
|
1 | | 2 |
|
"Plaire à qqn" : ...nouvelles que j'oysse Pieça ne m'abellirent tant Que du bon penancier vailant. ([Mir. parr., 1356, 41]). |
|
| 3 | | 4 | | 5 |
|
"Abîme" : Tu qui es la vierge saintisme Qui ciel, terre, mer et abisme As surmonté. ([Mir. parr., 1356, 37]). Ains vouldroie (...) Miex estre mise en une abisme, Si que de moy ne fust nouvelle. ([Mir. Oton, c.1370, 354]). |
|
| 6 |
|
- | Donner l'absoute à qqn de qqc. : Prestre, a ce pecheur cy depart Et donne absolte tout a fait De quanque avoir te peut meffait ([Mir. parr., 1356, 61]). Et pour l'absolte aussi qu'il donne Des pechiez a toute personne Vray repentant. ([Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 82]). |
|
| 7 | | 8 |
|
. | Accompagné de qqn. "Accompagné de" : ...quant (...) Deignez ça jus estre venue Moy visiter acompagnie De si glorieuse mesnie ([Mir. parr., 1356, 57]). |
|
| 9 |
|
- | MUS. D'accordance. "En choeur" : De tel chant (...) Chanterons nous deux d'accordance. ([Mir. parr., 1356, 56]). |
|
| 10 |
|
- | S'accorder a/avec qqn : Vueillons nostre rondel pardire, Gabriel, en alant sanz ire. Faisons que l'un a l'autre accorde. ([Mir. nonne, 1345, 344]). ...il te convient Avec mes anges accorder En chantant ([Mir. parr., 1356, 57]). |
|
| 11 | | 12 | | 13 |
|
- | "Diriger, conduire" : Se li vraiz Diex qui tout adresce Mon parroissien ne remort ([Mir. parr., 1356, 4]). |
|
| 14 |
|
b) | "Informer, renseigner qqn de qqc." : Moult te fera grace piteuse Dieu se donner te veult l'adresse De personne qui t'en adresse. ([Mir. parr., 1356, 26]). Pour ce que pour Dieu, mon ami, Et pour sa mére m'en requiers, T'adresceray de ce que quiers. ([Mir. fille roy, c.1379, 54]). |
|
| 15 |
|
- | [Vers une pers.] : Dieu, qui touz ses amis pourvoit, Me doint que bien aie adressié A celui que j'ay tant tracié ([Mir. parr., 1356, 50]). |
|
| 16 |
|
E. - | "Conduite, comportement" : ...c'est cil en qui tant de bien A (...) Que par grant sens le fol faisoit. Je le voy bien a son affaire. ([Mir. parr., 1356, 52]). L'en en vault miex en nature [d'amer Dieu], En meurs, en sens, en affaire ([Mir. st Sev., 1362, 203]). |
|
| 17 |
|
2. | "Attacher, consacrer" : HERMITE. A nostre dame sanz sejour Tien ton cuer ferme. LE FIL D'EMPERIÉRE. Sire, je li rens et afferme, Et souvent prieray pour vous. ([Mir. parr., 1356, 10]). ...desir avons De noz cuers a Dieu affermer ([Mir. st Ign., 1366, 91]). |
|
| 18 |
|
2. | "Être convaincu de qqc." : ...ycy m'envoie A vous, que tieng au plus preudomme Penancier qui regnast a Romme, Cent ans a, et je m'y afferme ([Mir. parr., 1356, 33]). |
|
| 19 |
|
3. | "S'attarder" : Je feroie trop grant folour S'en lonc detri plus m'affermoie ([Mir. parr., 1356, 51]). |
|
| 20 |
|
"Affiler" : Mes ongles me [le fol] fault affiler Au bec d'un coq de blanc plumage. ([Mir. parr., 1356, 28]). |
|
| 21 |
|
"Déshonorer" : Dame, se le monde a amie Ne vous avoit, li ennemis L'aroit tost a deshonneur mis Et ahonté. ([Mir. parr., 1356, 38]). |
|
| 22 |
|
"Aide" : De tel chant (...) Chanterons nous deux d'accordance. Raphael, moy faisant aidance Enconmenciez. ([Mir. parr., 1356, 56]). |
|
| 23 |
|
"Volontiers" : Voulentiers et améement Y parleray certainement Sanz contredit. ([Mir. parr., 1356, 19]). |
|
| 24 |
|
- | [Empl. comme auxil. de nég., objet de valeur minimale] : Se jamais n'avoie l'ottri De vostre amour jour de ma vie, Je n'y compteroie une alie ([Mir. parr., 1356, 5]). |
|
| 25 |
|
"Étranger, accessoire" : Des biens mondains ne me souvient Ne de royauté terrienne : Car c'est joie trop alienne, Que mors mort de morsure amére. ([Mir. parr., 1356, 7]). |
|
| 26 |
|
"Marche, trajet, voyage" : Te lo que (...) Vers une cité t'achemines Qui Alixandre est appellée, Et t'avance de ton alée, Se salvacion trouver veulz ([Mir. parr., 1356, 43]). |
|
| 27 |
|
"Secours, soulagement" : D'inspirement saint et divin Est inspirés si largement Que conseil et alegement Te pourra bien donner et faire ([Mir. parr., 1356, 34]). ...loez soiez, sire Diex, Qui (...) des povres l'alegement (...) Estes ([Mir. ste Bauth., c.1376, 155]). |
|
| 28 |
|
"Alléger" : ...mais que t'essaies A ta char pugnir et purgier Pour gairir t'ame et alegier. ([Mir. parr., 1356, 26]). |
|
| 29 | | 30 | | 31 |
|
c) | [La direction ou la quantité] : A paines puis j'aler mais pas Tant sui traveillie et conquise. ([Mir. mère pape, c.1355, 390]). Pour plus trouver la voie briéve, Ce chemin si aler vourray. ([Mir. parr., 1356, 45]). ...tant ala qu'en un lieu voit La fille d'un povre homme orant ([Mir. Barl. Josaph., c.1363, 270]). Alons ; tantost a li serons : N'y a que deux pas a aler ([Mir. st Val., c.1367, 149]). Or me monstrez par quelz sentiers Voulez que j'aille. ([Mir. emper. Romme, 1369, 288]). Vostre chemin aler en pais Puissiez, amis ! ([Mir. Clov., c.1381, 209]). |
|
| 32 | | 33 |
|
1. | [Avec idée de mouvement plus ou moins perceptible] : ...aler le fol contrefaisant Vueil... ([Mir. parr., 1356, 8]). Je les cogneu isnel le pas, Quoy que n'en feisse semblant, Et pour ce m'alay d'eulx emblant. ([Mir. st Alexis, 1382, 365]). |
|
| 34 |
|
C. - | [Avec valeur exclam.] : LE FOL. Tureluru, va, turelu ! Jouer m'estuet d'anchanterie ([Mir. parr., 1356, 28]). |
|
| 35 |
|
A. - | Empl. trans. dir. "Se rallier à" : ...pour c'estes et fustes Fleur que par odeur alion, Velut rosa vel lilium ([Mir. parr., 1356, 36]). |
|
| 36 |
|
Au fig. "Amas, tas" : D'un [grans pecheurs] en vueillez avoir pitié Qui ceens est tristes et mas Pour ses pechiez, dont grant amas Avoit ou cuer ([Mir. parr., 1356, 58]). |
|
| 37 |
|
- | En partic. "Réparation d'un péché" : ...j'ay pechié si grandement Que pour paine ne pour tourment Que porter puisse ny avoir Je n'en puis faire mon devoir Ne paier souffisant amande. ([Mir. mère pape, c.1355, 376]). Or va, car autrement l'amende Ne peuz a Dieu satisfier De l'orgueil qui glorifier A fait ton cuer en gloire vaine ([Mir. parr., 1356, 27]). |
|
| 38 |
|
B. - | "Grâce, pardon" : ...si plains fu d'ire engaignie C'onques pardon ne l'en requis N'amendement vers lui ne quis ([Mir. parr., 1356, 33]). |
|
| 39 |
|
- | [Le suj. désigne une pers.] : G'iray donc par vostre doctrine Afin qu'il m'enseigne et dottrine Conment j'amende. ([Mir. parr., 1356, 27]). |
|
| 40 |
|
A. - | "S'attendrir" : ...onques son cuer n'en amoli, Ains a touzjours perseveré En son malice ([Mir. parr., 1356, 21]). |
|
| 41 |
|
B. - | "Fléchir" : ...Du fier orgueil ou tu te lies Si fort qu'onques ne t'umilies Ne n'amolis ([Mir. parr., 1356, 12]). |
|
| 42 |
|
- | "Dévot, fidèle" : Raphael, et vous, Gabriel, Ma doulce amoureuse mesnie, Ralons ent en la compagnie De deité. ([Mir. parr., 1356, 39]). |
|
| 43 | | 44 | | 45 |
|
B. - | "À la façon des anges" : ...un saint hermite (...) Qui ça en un desert repaire En vivant de vie angelique Selon ferme foy catholique. ([Mir. parr., 1356, 6]). |
|
| 46 |
|
- | Mettre qqn en apercevance de qqc. "Attirer son attention sur" : L'ennemy tout ce me faisoit Par sa traistre decepvance. Sire, mis en apparcevance M'en avez : droiz est que m'encline A vous par conscience encline ([Mir. parr., 1356, 25]). |
|
| 47 |
|
- | [En parlant de grâce] "Plénier" : Et je li feray pour t'amour Graces appertes. ([Mir. parr., 1356, 59]). |
|
| 48 |
|
- | Mal apert. "Lourdaud" : Retourne toy ça, mal appert : Tien ceste empainte. ([Mir. parr., 1356, 29]). |
|
| 49 |
|
3. | Empl. impers. "Apparaître, être clair" : C'est bien dit : il fait le truant Si com je croy et bien appert. ([Mir. parr., 1356, 29]). Povreté lui est touzjours preste ; Assez appert a son visage. ([Mir. parr., 1356, 29]). |
|
| 50 |
|
3. | Empl. impers. "Apparaître, être clair" : C'est bien dit : il fait le truant Si com je croy et bien appert. ([Mir. parr., 1356, 29]). Povreté lui est touzjours preste ; Assez appert a son visage. ([Mir. parr., 1356, 29]). |
|
| 51 |
|
A. - | Empl. trans. indir. "Convenir à qqn" : Amis, je te dy sanz doubtance, Tel estat ne t'apartient pas. ([Mir. parr., 1356, 64]). |
|
| 52 |
|
"Appauvrissement" : Car richesse de tel avoir N'est fors qu'apovrissement d'ame. ([Mir. parr., 1356, 3]). |
|
| 53 |
|
"Appel" : NOSTRE DAME. Tant de belles priéres dites M'a (...) Qu'aler me plaist a son appel. ([Mir. parr., 1356, 55]). |
|
| 54 |
|
- | Au fig. : Convient les biens mondains fuir (...) Et aspre penitence faire ([Mir. st J. Cris., c.1344, 259]). Mais il het et a desdaingniée L'orgueilleuse vie du monde Et vit en conscience monde De povre vie aspre et cuisant ([Mir. parr., 1356, 44]). |
|
| 55 | | 56 |
|
B. - | Empl. intrans. Assécher (de qqc.). "Se vider (de qqc.)" : Ave, vierge es cieulx eslevée, Qui onques d'amour n'asseichiez. ([Mir. parr., 1356, 54]). |
|
| 57 | | 58 |
|
- | Au plur. : Dieu qui de li scet les assens Li remerira pour grant sens Sa foleur penitencielle ([Mir. parr., 1356, 46]). |
|
| 59 |
|
"Accord" : Ensemble d'un assentement Nous fault d'un motet le recort Chanter ([Mir. parr., 1356, 58]). |
|
| 60 |
|
- | L'atour du monde. "Les délices du monde" : Je ne me puis miex conseillier Qu'au conseil d'un tel conseillier, Puis qu'il het du monde l'atour. ([Mir. parr., 1356, 6]). |
|
| 61 |
|
"Attacher" : Je li vois en sa cote mettre Et atachier une viez lettre Par derriére d'un po de cire ([Mir. parr., 1356, 17]). |
|
| 62 | | 63 |
|
- | Mal attiré. "Mal arrangé" : Mauvestuz est et descirez Et honniz et mal atirez De charbon, de boe et d'ordure. ([Mir. parr., 1356, 48]). |
|
| 64 |
|
B. - | "Grâce, permission, possibilité" : Si vous requier par moz esprès Et enjoing sur obedience Que nulz ne m'empesche audience A faire le divin office, Contredisant mon benefice. ([Mir. parr., 1356, 22]). Et t'ottroy grace et audience De m'appeller [Nostre Dame]. ([Mir. parr., 1356, 38]). ...Puis qu'ay de parler audience Par vostre ottroy. ([Mir. Barl. Josaph., c.1363, 254]). |
|
| 65 |
|
B. - | "Grâce, permission, possibilité" : Si vous requier par moz esprès Et enjoing sur obedience Que nulz ne m'empesche audience A faire le divin office, Contredisant mon benefice. ([Mir. parr., 1356, 22]). Et t'ottroy grace et audience De m'appeller [Nostre Dame]. ([Mir. parr., 1356, 38]). ...Puis qu'ay de parler audience Par vostre ottroy. ([Mir. Barl. Josaph., c.1363, 254]). |
|
| 66 |
|
"Coiffure de fourrure" : J'ay ma cote dès hier promise Au pape pour faire une aumusse. ([Mir. parr., 1356, 46]). |
|
| 67 | | 68 |
|
"Pénible, difficile" : Sire, de voie aventurable Sui cy arrivé par endites ([Mir. parr., 1356, 7]). |
|
| 69 |
|
- | À l'aventure/d'aventure. "Par hasard" : Si avint un soir d'aventure Qu'au dehors de nostre villete Vint une bonne femmelette ([Mir. mère pape, c.1355, 405]). Ne scé quel povre homme poursuivre Voy a deux compaignons moult près, Je lo bien que je voise après En regardant a l'aventure Se ce seroit la creature Que querir doy. ([Mir. parr., 1356, 47]). |
|
| 70 |
|
A. - | Empl. trans. "Avilir" : ...car tant l'ay agreable Pour mater ma char lasse et ville, Que par orgueil m'ame n'aville, Que je n'y quier autre exemplaire. ([Mir. parr., 1356, 31]). |
|
| 71 | | 72 |
|
- | Avoir avis que. "Se rendre compte de" : Je te pri de cuer et de vois Que de la penance ou je vois, Faingnant le fol, c'on n'ayt avis Qui je sui n'a corps ny a vis. ([Mir. parr., 1356, 31]). |
|
| 73 | | 74 |
|
"Bêtise, absurdité" : LE FIL COMME FOL. (...) La sailloient les povres gages D'un asne qui n'ot que menger, Qui m'a fait toute nuit songer Trop grans babuses. PREMIER COMPAIGNON. Onques mais n'oy tant de ruses A fol dire qu'a celui la. ([Mir. parr., 1356, 16]). |
|
| 75 |
|
A. - | "Garde, protection" : Mes biens met touz en ton bandon Et te mez a garder mon lieu. ([Mir. parr., 1356, 14]). |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | | |